среда, 26 июня 2024 г.

Лев Рахлис "Я езжу в лес издалека" (Короткие стихи из цикла - Природа. Дом)

                                                                       

Я езжу в лес издалека.

Хоть долог путь, езда легка.

А лес... 

Как хорошо в лесу -

То Зайца встретишь, то Лису.





Вон стоят, как свечки, Пихты

Вон стоят, как свечки, Пихты.

Сосчитать сумеешь Их ты?

Ведь самим, наверно, Пихтам

Знать полезно, сколько Их там.


Утром, во дворе под звон капели

Утром, во дворе, под звон капели,

Птицы дружно и так звонко пели! 

Даже Зяблик на пенечке утлом

Весело пропел мне: 

- С добрым утром!


Сидел рыбак без удочки

Сидел рыбак без удочки 

 Вблизи реки Урал. 

 Из веток делал дудочки 

 И сам на них играл. 

 И был прекрасен весь его 

 Простой репертуар, 

 Который он так весело 

 На дудочке играл.



Подснежники


Первые 

 Проклюнулись 

 Подснежники 

 И на мир 

 Восторженно глядят. 

 Мне напоминают 

 Эти неженки 

 Желторотых 

 Глупеньких Цыплят.


Рядом с дачею, за будкой                                                                                               

Рядом с дачею, за будкой,

Где не очень ярок свет,

Незабудка с незабудкой

Появились вдруг на свет.

Был я счастлив от удачи

Что в один из майских дней

Родились цветы у дачи

Незадачливой моей.


Целебная травка

Целебную травку за речкой, во рву,

Для дедушки с бабушкой бережно рву.

Они говорят: от болезней

Она всех таблеток полезней.


Грибной дождик

Тучки вьются надо мной,

Пешеходов радуют.

Дождик падает грибной,

Долгожданный, озорной,

Жаль, грибы не падают.


В шляпке соломенной

В шляпке соломенной и в парике

Дама на лодке плыла по реке.

А над рекою дневное Светило

В небе безоблачном ярко светило.


Однажды уставши, прилег под Сосну

Однажды уставши, прилег под Сосну:

- Дай, думаю я, хоть немножко сосну.

Когда же проснулся, то, видно, со сна

Березою мне показалась Сосна.


Рыжик

- Рыжик – ласковое имя

И вполне доволен им я.

У меня не зря немножко

Шляпка рыжая и ножка.


Я думал, что с лесным пеньком

Я думал, что с лесным Пеньком

Возможно справиться пинком.

Но после понял, что с Пеньками

Общаться лучше не пинками.


Укропчик свежий

Укропчик свежий, не сухой,

Мне очень нравится с ухой.

А без него на вкус уха

И постновата, и суха.


Ссылки: Лев Рахлис - биография, творчество, отзывы, лучшие книги. (knigogid.ru)

Лев Рахлис – Open Eurasian Literary Festival & Book Forum (awardslondon.com)


© Рахлис Л.Я.

пятница, 14 июня 2024 г.

О детском поэте Льве Рахлис. Без теплого словечка Не прожить И дня...

 

Интернет может всё и человек тоже!

Ссылка: Блог, посвящённый детскому поэту Льву Рахлис! Интернет может всё и человек тоже!


Поскольку этот блог "Тёплое словечко" посвящён этому прекрасному талантливому детскому поэту Льву Рахлис, то и просматривая статьи, ссылки всегда интересно,  что пишут о нём в интернете.

Лев Рахлис — детский поэт, имя это известное, а его книги пользуются популярностью. Все его изданные книги, включая и сборники, многие были изданы большими тиражами.   Но могло быть и больше, но наступила эра бизнеса... без денег никуда!


О Льве Рахлис. (из сайта):

"Продолжаю свои раскопки в интернете. Пытаюсь выделить из этого бурлящего потока хоть несколько капелек чего-нибудь удобоваримого, позитивного и пригодного для детского сознания, а нарываюсь на бесконечные научные статьи о безнадёге в детской русской литературе сегодня. Почти все авторы сходятся во мнении, что современные детки читать не любят, а лишь листают книжки...

Ну, и компьютер в паре с телевизором, конечно, заслонил собой саму потребность в чтении.

Современных молодых авторов, пишущих на понятном детском языке пока обнаружить не удалось - всё как-то пошлятинкой отдаёт... Но надежда умирает последней! Вот только что обнаружила чудного детского поэта наших дней - хотя к молодым авторам его отнести трудно, но я довольна!

Лев Рахлис, спасибо вам!

Лев Рахлис родился на Украине, в Житомирской области, село Лугины. С 1953 года на протяжении 40 лет жил, учился и работал в Челябинске. Заведовал кафедрой режиссуры театрализованных представлений и празднеств в Челябинской Академии искусства и культуры, а также был преподавателем курса «Сценарного мастерства». В Атланте – с 1993 года. С 1996 года – главный редактор газеты «Русский Дом».

КОГДА ДЕРЕВЬЯ БЫЛИ БОЛЬШИМИ...: Лев Рахлис (jusha-jushaserp1124.blogspot.com)


(из комментариев)

"В стихах Льва Рахлиса всегда присутствует игровой момент. Как и у Корнея Чуковского, у него вещи оживают."


«Я не могу представить себе современную поэзию для детей без этого имени - Льва Рахлис. Оно органично продолжает список, в котором Даниил Хармс, Борис Заходер, Роман Сеф, Тим Собакин, Андрей Усачев и другие представители детского «андерграунда».


(из интервью с Рахлисом - автор Л.Фёдорова):

«У поэта Льва Рахлиса из удивительно-доброй фантазии и любви к своим читателям появляются такие вот умные и весёлые чуть ироничные и задиристые, хитрые и добродушные поэтические строки.

Называя его Челябинским Хармсом, так как я улавливала в его стихах и похожую интонацию и скрытый за ритмической чёткостью и лёгкостью глубинный смысл характерные для стихов известного поэта.

Лев Рахлис так изящно в поэтических строках для детей мог выразить проблему школьного и эстетического воспитания, как он это сделал в стихотворении "Почему я не пою?", или проблему экологии в "Сказка про одного бездельника", о телемании - "Кто я такой?", о пользе физического воспитания - "Одиннадцать старушек"... Рахлис – человек широких интересов, большой культуры, богатого языка.

(из интервью - Лев Рахлис): Вообще приходиться всё время искать, чтоб потом переводить это что-то на их язык, детский. Например: для издательства "Малыш" готовлю книжку "Лошадь однажды сказала корове", в которой герои - животные, звери, птицы, насекомые. Это будут юмористические стихи и одновременно грустные в чём-то.

Это о поэте Льве Рахлис и его его поэзии!

Но попадаются и статьи, где есть некоторые странные неточности.

К примеру, в статье к 80-летию его рождения написано следующее:


«Лев Рахлис написал более 10 книг (половина из них в соавторстве со своим другом Н.П.Шиловым»). Или: «Лёгкие, весёлые стихи Льва Рахлиса напоминают в чём-то стихи Николая Шилова, его друга и соратника»


Досадная, грубая неточность для Льва Рахлиса как поэта, но и странная. Получается, что Лев Рахлис из своих  10 книг - самостоятельно написал только 5!!!, а остальные 5 в соавторстве с Шиловым?

Досадно ещё и то, что эта запись разносится по всему интернету. 


Насколько известно, что Лев Рахлис никогда, никогда не брал себе кого-то в соавторы. Ему это и не нужно, потому что он — Поэт, талантливый детский Поэт! 

И возникает вопрос, как Николай Шилов мог быть соавтором стихов Льва Рахлиса?

Если напомнить важную только одну из деталей творчества обоих: Лев Рахлис свою первую книгу для детей "Шишел-Мышел" (которая стала уже классикой) издал в 1976 году. А Н.Шилов издал свою первую книгу «Доктор Муха-Горло-Нос» в 1997 году.

Лев Яковлевич уже был известным детским поэтом, а значит начинающий молодой поэт Шилов - ну никак не мог быть соавтором Л.Рахлисау которого книги уже были изданы 100 000 тиражами!


И опять же возникает вопрос, кому и для кого этот странный взброс нужен? И зачем?

У Льва Рахлис литературная стезя была не из лёгких, но он сам пробил себе дорогу, пройдя тяжёлый путь, чтобы его узнали как прекрасного талантливого детского поэта.


Ну а фраза: «Лёгкие, весёлые стихи Льва Рахлиса напоминают в чём-то стихи Николая Шилова, его друга и соратника» - и здесь тоже задаёшься вопросом, видимо авторы-библиографы таких взбросов не хотят знать  биографию и того и другого. Повторюсь, что Рахлис стал писать детские стихи, когда у Шилова ещё долгие годы и в мыслях не было писать стихи для детей.
И в данном случае в книгах у Шилова стихи - это подражание к стихам Рахлиса, а не наоборот


Многие начинающие поэты ищут свой стиль, подражая другим поэтам. 

Был случай, когда один писатель выдал стихотворение под своим именем полностьью скопированое у Льва Рахлис (только имена героев изменил). Пришлось Льву Яковлевичу вмешаться в это дело и защититьь своё авторское право!


И к сожалению, как оказалось много, много таких курьёзных неприятных ошибок в статьях о Льве Рахлис.


 Лев Яковлевич в переписке с Надеждой Анатольевной Капитоновой писал ей о таких ошибках, вот выдержка: 

Дорогая Надежда Анатольевна! Я Вам очень признателен за публикацию в мой день рождения статьи обо мне. 

Вы, наверное, как никто другой, знаете, насколько это важно для меня. Живя в Атланте, я не имею возможности популяризировать свое творчество перед моими юными земляками-челябинцами, хотя пишу я практически в основном для них. Статья Ваша написана хорошо. Правда, к сожалению вы допустили ряд неточностей, связанные с именем Николая Петровича Шилова и мной.

- А именно в издании моей книги "Подарили рыбке зонтик" Шилов никакого участия не принимал. Я издал ее самостоятельно. Он оказал мне большую помощь в издании другой книги - "На зеленом острове Борнео", за что я его неоднократно благодарил.

- И еще неприятная неточность - мы с Николаем Петровичем написали совместно немало сценарных разработок, которые затем стали основой большого методического пособия, которое было издано Академией. А вот стихов, художественных книг мы совместно не писали никогда.

Я счел возможным Вам об этом сказать только лишь с одной целью, чтобы в дальнейшем Вы это учли, если случатся у Вас другие материалы обо мне. А в остальном, как говорят американцы, всё окей. Я рад, что Вам удалось сказать обо мне публично несколько добрых слов. Надеюсь, что тот материал, который я Вам прислал о себе, со временем также найдет какое-либо применение. Еще раз - огромное спасибо!

Ваш Лев


Ссылка: Блог, посвящённый детскому поэту Льву Рахлис! Интернет может всё и человек тоже!


Ссылка: Лев Яковлевич Рахлис 25 января исполняется.. | Библиотека Маяковского | VK


Ссылка: Мистер Лев Рахлис - Блог «ВО!круг книг» библиотеки им. А.С. Пушкина и библиотек Челябинска (vokrugknig.blogspot.com)




пятница, 7 июня 2024 г.

Лев Рахлис. Старость не младость. (Стихи о старости).

 


Лев Рахлис. Стихи о старости. 
(Отдельные четверостишия, иногда в соавторстве с классиками.)

***

Есть в старости первоначальной

Заката дивная игра,

Когда на зов трубы печальной

Монатки cкладывать пора.

***

Старение – такое дело,

Когда не слушается тело,

И в силу своего строения

Выходит из повиновения.

***

Знать, старость поселяется во мне,

Найдя местечко в недрах организма,

Где боль всё бродит по моей спине,

Как по Европе призрак коммунизма.

***

Изменилась у меня походка,

Кажется, что я уже иду,

Как идут, рискованно и робко,

Рыбаки по тающему льду.

***

Вместо капель пью вино,

В этом много смысла...

Старость ходит медленно,

Но проходит быстро.

***

На прогулку по утрам порой иду,

То за стариком, то за девицею.

Мои ноги часто не в ладу

С головой, но больше - с поясницею.

***

С моим четвертым позвонком

Я, кажется, сто лет знаком.

Признаюсь: ох, не просто

Поддерживать знакомство.

***

Радикулит – мой старый друг,

Древней всех старцев и старух.

Он уложил меня в кровать

И дал команду - не вставать!

***

Мало толку от ума,

Если давят годы.

Старость – это как тюрьма –

Никакой свободы.

***

Живу я, полный оптимизма,

Всех собутыльников старей.

Читатель ждет уж рифмы «Клизма»,

На вот, возьми ее скорей.

© Рахлис Л.Я.