Интервью со Львом Рахлисом - Лауреатом фестиваля: о себе, творчестве и личных успехах.
P.S. Лев, как вы узнали о нашем конкурсе?
Ответ: Начну с того, что в литературных конкурсах я учавствовал довольно редко.
Впервые это случилось давным-давно, в г.Челябинске, когда вышла моя первая книжка "Шишел-Мышел" (1972 год).
Тогда мне было предложено принять участие в конкурсе, проводимом челябинской писательской организацией, на лучшую детскую книгу.
Я согласился, и совершенно неожиданно для себя стал победителем. Получил даже премию в размере 100 рублей. "Мелочь", - подумал я тогда, - приятно.
Спустя много-много лет, живя уже в Америке, я принял участие в Международном конкурсе "Золотое перо Руси" - 2012 год. И получил специальный приз с присвоением значка "Золотое перо Руси", а также стал золотым лауреатом в номинации "Детская литература".
О фестивале же "Русский Stil" я узнал, как и многие другие, из интернета.
А узнав, решил откликнуться, желая познакомиться с новыми именами, с новыми коллегами из Германии, в надежде, что и они, в свою очередь, познакомяттся со мною тоже.
Полагаю, что так оно и случилось.
P.S. Знаете, как ни странно, но в 2013 году представители города Челябинска или авторы, каким-то образом сопричастные к нему, просто брали реванш на состоявшемся фестивале. и что самое первое вижу я, когда беру вашу биографию? На протяжении 40 лет жил и работал в Челябинске. Это уже просто знак какой-то не думаете?
Ответ: Рад, что наши челябинцы на фестивале-2013 оказались весьма заметными авторами. Для меня же Челябинск не просто город, в котором прошли мои лучшие годы. Для меня Челябинск-это город, который дал мне всё: образование, семью, многочисленных друзей и благодарных читателей.
P.S. : Лев как вы стали детским писателем? С чего всё началось?
Ответ: Поводом, побудившим заняться поэзией для детей, явилось одно весьма памятное для меня событие. В телевизионной передаче, посвящённой дню уральской поэзии, я прочитал своё стихотворение, которое называлось "Еврейские мелодии". Через неделю после этой передачи я был вызван в Челябинский Обком партии на беседу с заведующим отделом пропаганды.
Стихотворение моё он признал тематически вредным и запретил читать его где бы то ни было. В дополенение к этому он распорядился, чтобы меня перестали печатать не только в газетах, но и в издательстве. Надо признаться, что на протяжении ряда лет это его распоряжение неукоснительно выполнялось.
Что оставалось делать? У кого просить защиты? Не у детей же? Впрочем...
И тут меня осенила идея-почему бы и не у них? А вдруг?
Неожиданно для себя я написал в стихах свою первую детскую сказочку "Мышка-пышка" и отнёс её на радостях в Южноуральское книжное издательство, наивно полагая, что оно отнесётся благожелательно к моему творению.
Увы! Старший редактор, улыбаясь вернула мне рукопись со словами: "Детям нужны стихи не про каких-то там мышек-пышек, а про пионеров и октябрят".
Так начиналась моя литературная карьера как детского автора. Кстати сказать, потом мою эту первую сказочку довольно часто передавали по челябинскому радио. А совсем недавно, как мне сообщили, что в изд-ве Марины Волковой (Челябинск) вышли две моих книжки. Одна из них - "Мышка-пышка" (для самых маленьких).
Постепенно я понял, что писать для детей стало моей потребностью, приносящей, пожалуй, ни с чем не сравнимую радость.
Великий детский психолог, педагог и писатель Януш Корчак считал, что разговаривая с ребёнком, не следует опускаться перед ним на колени, а наоборот, надо "встать на цыпочки, чтобы дотянуться до его мудрости и глубинного понимания мира".
P.S. Я смотрю на ваши стотысячные тиражи, чему может позавидовать практически каждый современный автор, а детскому так и подавно такие тиражи даже и не снились, знаю, что ваших книг в магазинах днём с огнём не сыщешь...
То есть, все говорят о о том, что как детский писатель вы вполне удачно состоялись вроде бы чего вам ещё желать...
Так нет вы ведёте активную организаторскую и литературную работу. И сегодня, проживая в Атланте, являетесь гл. редактором газеты "Русский Дом". Ну, ничего себе! Расскажите об этой газете, как она образовалась, для кого, о чём в ней пишут?
Ответ: Что касается моих стотысячных тиражей, тут завидовать, в общем -то нечему. В советское время почти все детские книжки издавалиьс такими тиражами. Издательства на этот счёт не скупились. В настоящее время тираж моих книжек не превышает, как правило тысячи -две тысячи экземпляров.
Так что лежать на печи и быть довольным своими успехами, увы, не приходится.
Уже на протяжении 20 лет я действительно, работаю в Атланте гл. редактором газеты "Русский Дом". Это старейшее и крупнейшее руское издание в городе. Тематика самая разнообразная. Америка, Россия, Европа. Если коротко-вокруг света!
Читают её в основном, люди старшего поколения. Младшее и среднее поколение газету, как правило, не читают. Книги тоже: бизнес, некогда.
А русские дети говорят по-русски, как иностранцы. Без улыбки и грусти слышать невозможно. А читать и писать и вовсе у них не получается. Такова реальность.
Поэтому я пишу детские стихи не для них, а для детей, которые живут в России.
Комментариев нет:
Отправить комментарий